这位老迈爷在公园狂飙英语,流利度干掉95%的英语学习者,怕不怕
??老迈爷A:How long? I have been long years. 译:多久了?我现已来这儿几年了。(*批改:...been here for many years) 记者发问2:He is the founder, right? 译:他是创始人,是吗? 老迈爷B:No, no I a
??老迈爷A:How long? I have been long years.
译:多久了?我现已来这儿几年了。(*批改:...been here for many years)
记者发问2:He is the founder, right?
译:他是创始人,是吗?
老迈爷B:No, no I am not the founder. No founder here. Everyone is…come here naturally.
译:不不,他不是创始人。这儿没有创始人。每一自个都是自觉来到这儿。(*批改:is删掉;naturally应改为voluntarily)
老迈爷A:Actually nobody started it purposely for this English corner. It began in 1978.
译:实际上,没有人特意树立这个英语角。它初步于1978年。(*批改:for this English corner大约删去,语义上跟前面重复了。)
老迈爷C(最凶狠):When I was retired, I was…stayed home. I…Lots of time on my hand, so I feel boring. What can I do? So I decide to learn English.
译:我退休那会儿,我待在家里,大把的时刻,我很无聊。我精干啥呢?所以我初步学习英语。(*批改:was和stayed应二选一;boring应改为bored)
记者发问3(现已被老迈爷C的气场镇住了,初步颤抖):So…er…What job…what kind of job do…
译:所以,呃,啥作业,啥类型的作业你…
老迈爷C:I used to be work in the construction company. A big bridge, a shopping mall, and houses and some road…
译:我早年在一家建筑公司作业。大桥、购物中心、别墅和马路…(*批改:be删掉;road要加s)
记者发问4:how many people do you have at peak?100多人吗?
译:你们在顶峰期一共多少人参加?100多号人吗(*俄然蹦出一句中文,太不专业了。。批改: at peak time)
老迈爷C:Oh, No. It’s more, more. Maybe several hundreds.
译:噢,不。更多。可以几百号人。
大妈:From morning to night?
译:从早上到晚上?
老迈爷C:yes. I still remember Russian people say goodbye, they say до свидания. Almost I return to my teacher.
译:是的,我仍然记住俄国人说再会,他们说до свидания. (俄语)我根柢上都还给教师了。(最终一句话有点中式,批改: I have almost forgotten.)
视频中英语角的地址是上海市公民公园。
据晓得,这个英语角具有悠长的前史,正如视频中老人所言,从78年树立至今,已有40年前史,是上海英语喜爱者们皆知的英语角。
英语角是一个练胆子的好当地。许多人尽管词汇量大、语法功底厚实,专业英文文章都看得懂,但口语一向是他们心中的痛,究其缘由正是不自傲、怕丢人,说白了就是胆子小。
我们再看看视频中口语角的那位老迈爷,尽管词汇量不大,遣词造句都有不一样程度的疑问,但光凭那份“敢说”的自傲,就现已PK掉大有些英语学习者了。
许多人英文口语的瓶颈,可以正是卡在“不敢说”这一关口上。
在“练胆子之前”,不妨举荐你参加我的365天口语打卡营,有免费试听,可以扫码领会一下:
英语学习就跟健身相同,是一种习气的养成。
酷爱死磕英语的我,情愿当我们的英语教练,陪你、逼你、鼓舞你,让你把英文学好,变成真实的世界化人士!