共享职场商务英语之“拍马屁”经典用语

英语口语培训 2021-09-03 14:54112未知admin

??职场中的"拍马屁"表象现已习认为常,那咱们大约怎么描述"拍马屁"那些人呢?从速来看看今日的视频吧! 今日,咱们来聊一聊职场中"拍马屁"的那些事!你们晓得如何描述"拍马屁"的


??职场中的"拍马屁"表象现已习认为常,那咱们大约怎么描述"拍马屁"那些人呢?从速来看看今日的视频吧!

今日,咱们来聊一聊职场中"拍马屁"的那些事!你们晓得如何描述"拍马屁"的人吗?(Too nice to the boss or the manager 对老板或上级"过火好"的人)。

其实,在每个公司,这种表象都会存在。他们拍马屁的意图是啥呢?或许是为了提升(promotion),为了加薪(higher salary),想得到某些优点(some sort of advantages),即便他们可以并不喜爱上级,但仍是要极力凑趣他们---送礼、不断刷存在感等,所以会呈现"拍马屁"表象。当然了,我信赖大部人都是不喜爱这类人的,咱们就来看看该用哪些词语来表达这种人吧!

(以下的表达都对错常不好的、负面的,要慎用!咱们学习学习就好!)

1.Yes-man:(这个字面极好了解,He's a yes-man. 他老是对老板说"好",不管老板说的是对仍是错,阿谀奉承,从不敢对老板说"不"。)

举例:He's a Yes-man. He agrees with all of the boss's ideas. Even the stupid ideas.

(他是个拍马屁的人,他老是附和老板的观念,即便那些观念很愚笨。)

2.Bootlicker:(这个表达也很形象,boot标明"靴子",lick标明"舔",所以bootlicker就是咱们所说的"擦鞋的人",假定老板要你舔他的鞋,即便这是个非常无礼的需求,你也会毫不犹疑照做,这就是拍马屁。)

举例:She is such a bootlicker. She actually hates the boss, but acts friendly to him.

(她真会拍马屁。实践上,她很厌烦老板,可她却还体现得对他很友善。)

3.Sucking up:(She's always sucking up.=She's always too nice to her boss. 她老是拍她老板马屁。)

举例:He always sucks up to the boss.

(他老是拍他老板的马屁。)

4.Ass-kisser:(ass标明"屁股",kiss标明"亲吻",这个表达很形象,用字面意思"去亲老板的屁股"来形象比方或人对老板视为心腹,不管对错,对老板"反常好"。)

举例:Steve is a big ass-kisser. He even washes the CEO's car on Sunday.

(史蒂夫真会拍马屁!他竟然在周末的时分帮董事长洗车!)

5.Brown-noser:(这个表达特别有意思,为啥是brown-noser呢?修改用最浅显的言语和我们略微说明下吧。和上面的短语ass-kisser联系起来看。因为拍马屁的人老是去"亲老板的屁股",所以鼻子上会沾到些棕色的东西(大伙儿自行脑补),所以鼻子会变成brown(棕色),所以这个表达就是这么来的。)

举例:I hate brown-nosers. They always get more perks.

(我厌烦那些拍马屁的人!他们老是能得到更多的特别待遇!)

你是个会拍马屁的人吗?我的自个主意是,恰当的拍马屁是必要的,但一般情况下,不要一向拍马屁!我们脚结壮地,脚结壮地就好!留心,上面的几个表达要非常慎用,你可以和火伴悄然谈论:某或人是个Brown-noser,但不能直接和某或人说:你是个Brown-noser,避免发生冲突!

对"拍马屁"表象我们有啥观点呢?好啦,今日的英语教育就到这儿啦。

英语培训哪个机构好?怎么选择英语培训机构-新世界英语网

联系QQ: 邮箱地址: